top of page

湯前町
Yunomae town
汤前町
유노 마에 정

城泉寺阿弥陀堂

城泉寺阿弥陀堂

在地豪族久米氏が建立したといわれるが、その後も相良氏や民衆の厚い保護・信仰を受けて、堂舎と本尊、石塔群が中世の景観を今に伝える。

Amida hall of Josen Temple

It seems to have been built by the Kumes, the powerful clan in this area. It has been under the strong spirits of protection and faith by the Sagaras and other people.  We can see the architectures in the Medieval period, such as halls, the principal object of worship, and stone pagodas.

城泉寺阿弥陀堂

传说日本中世时代土地豪族久米公建筑了,然后相良公和老百姓都好好儿地保护,好好儿地崇拜。到今日保存来的庙堂、佛像和很多石塔都显示着中世的景观。

죠센사 아미다당

재지호족인 구메 씨가 세웠다고 전해온다. 이후에도 사가라 영주와 민중의 보호와 신앙을 받아 건물과 본존, 석탑들은 지금도 중세시대의 모습을 그대로 간직하고 있다.

御大師堂

御大師堂

郡内で領主から民衆まで広まっていた大師信仰を受け、大切に守られてきた大師堂と御大師様。

Hall of ODaishi

Affected by a spread of a faith in Kobo-Daishi, this temple had been protected heavily.

御大师堂

在郡内大师信仰从领主扩大到民众,因此一直以来大师堂和御大师被视为珍宝。

 

bottom of page